DIE KLASSEN - LOS CURSOS

Vistas de página en total

Mostrando entradas con la etiqueta BRIEFFREUNDSCHAFT. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta BRIEFFREUNDSCHAFT. Mostrar todas las entradas

martes, 26 de diciembre de 2017

3. KLASSE BRIEFFREUNDSCHAFT. 3º CURSO AMISTAD POR CORRESPONDENCIA

 Die Weihnachtskarten aus Deutschland sind angekommen!

¡Las tarjetas de Navidad desde Alemania han llegado!
Die selbst gebastelten Weihachtskarten sind sehr schön !

¡Las tarjetas de Navidad hechas por los alumnos alemanes son preciosas!
Unsere Schüler haben sich darüber sehr gefreut und sie haben alle WeihnachtsgrüBe im Unterricht vorgelesen.
Nuestro alumnado se han alegrado muchísimo y han leído en clase todas las felicitaciones  navideñas.

jueves, 14 de diciembre de 2017

3. KLASSE. DIE BRIEFFREUNDSCHAFT. TERCER CURSO. AMISTAD POR CORRESPONDENCIA

Zuerst  haben sie schöne Weihnachtskarten, die Sterne, Glocken, Kerzen enthalten, ausgemalt. 

Primeramente colorearon bonitas tarjetas de Navidad con estrellas, campanas y velas.
 Dann haben unsere Schüler WeihnachtsgrüBe auf den Weihnachskarten geschrieben.

Después escribieron los deseos navideños en ellas.

3. KLASSE. DIE BRIEFFREUNDSCHAFT. TERCER CURSO. AMISTAD POR CORRESPONDENCIA

 Die ersten Briefe aus Deutschland sind angekommen !

¡Las primeras cartas desde Alemania han llegado!
Unsere Schüler haben sich darüber sehr gefreut und sie haben alle Briefe im Unterricht vorgelesen.

Nuestro alumnado se han alegrado muchísimo y han leído en clase todas las cartas.

miércoles, 22 de noviembre de 2017

3. KLASSE. DIE BRIEFFREUNDSCHAFT. TERCER CURSO. AMISTAD POR CORRESPONDENCIA

Wir haben uns mit einer Schulklasse in Deutschland in Verbindung gesetzt, um eine Brieffreundschaft zwischen den deutschen Kindern und unseren Schülern der 3. Klassen herzustellen.





Nos hemos puesto en contacto con una clase en Alemania para crear una amistad por carta entre alumnos alemanes y nuestros alumnos de tercer curso.
In diesem Projekt schreiben die Kinder mehrere Briefe auf Deutsch und erhalten eine Antwort von ihren deutschen Brieffreunden.
En este proyecto, los alumnos escriben varias cartas en alemán y reciben contestación de sus amigos alemanes por carta.
In diesem ersten Brief stellen sich die Schüler selbst vor. Wie sie heiBen, welche Haar- und Augenfarbe sie haben, wann ihr Geburtstag ist und so weiter.
En la primera carta los alumnos se presentan, escriben cómo se llaman, qué color de pelo y ojos tienen, cuándo es su cumpleaños etc.
Zusammen mit dem Brief haben sie auch ein Foto von sich verschickt.
Han enviado también una foto suya en la carta.
Die Kinder werfen ihre Briefe in den selbst gebastelten Briefkasten, mit dem Logo der deutschen Post.
Los alumnos utilizan un buzón con el logo de Correos de Alemania para echar las cartas.
Die Kinder hatten viel SpaB beim Verfassen der Briefe und freuen sich schon auf die Antwort der deutschen Kinder.

Los alumnos se diviertieron mucho al escribir las cartas y están esperando con ilusión recibir la contestación de los niños alemanes.